Statenvertaling
En eindelijk, zijt allen eensgezind, medelijdend, de broeders liefhebbende, met innerlijke barmhartigheid bewogen, vriendelijk;
Herziene Statenvertaling*
Ten slotte, wees allen eensgezind, vol medeleven, heb de broeders lief, wees barmhartig en vriendelijk.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ten slotte, weest allen eensgezind, medelijdend, hebt de broeders lief, weest barmhartig en ootmoedig,
King James Version + Strongnumbers
Finally, G5056 be ye all G3956 of one mind, G3675 having compassion one of another, G4835 love as brethren, G5361 be pitiful, G2155 be courteous: G5391
Updated King James Version
Finally, be all of you all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
Gerelateerde verzen
Romeinen 12:15 - Romeinen 12:16 | Éfeze 4:2 | 1 Petrus 1:22 | 2 Petrus 1:7 | 1 Johannes 3:18 - 1 Johannes 3:19 | 1 Johannes 3:14 | 1 Korinthe 1:10 | Jakobus 3:17 | Handelingen 28:7 | Romeinen 12:10 | Handelingen 2:1 | Éfeze 4:31 - Éfeze 5:2 | Handelingen 27:3 | 1 Petrus 2:17 | Filippenzen 3:16 | Romeinen 15:5 | Psalmen 103:13 | Kolossenzen 3:12 | Lukas 10:33 | Filippenzen 4:8 - Filippenzen 4:9 | Matthéüs 18:33 | Hebreeën 13:1 | Jakobus 5:11 | Spreuken 28:8 | Zacharia 7:9 | Jakobus 2:13 | 1 Korinthe 12:26 | Handelingen 4:32 | 1 Petrus 5:5